Transit: How to transform reference material (2.7) into TMX
Thread poster: Adriana Caraccio Morgan, Dip Trans IOL

Adriana Caraccio Morgan, Dip Trans IOL  Identity Verified
Brazil
Local time: 06:15
English to Portuguese
+ ...
Nov 1, 2005

Dear colleagues,

I have worked with Transit 2.7 for 2 years or so, back in 2000. After that I moved on to Deja-Vu (now I'm using Deja-Vu X).

I have around 800 reference files in Transit 2.7 which I would love to be able to include in my memory translation (DVX).

I got a free demo of Transit XV valid for another month. I looked in the manuals on how to do what I want, but I guess I need more "straight to the point" help.

Could anyone help me here with very basic steps or even pointing out sections in the manuals that could *really* help me out?

Thank you.
Adriana


 

Antoní­n Otáhal
Local time: 11:15
Member (2005)
English to Czech
+ ...
"My way" Nov 1, 2005

(1) Open a project, go Project-TMX Export, choose a destination file, export to TMX - this step is rather straightforward.

(2) I recommend to clean the TMX export from Transit using a freeware TMXvalidator, downloadable from http://www.maxprograms.com
to be sure it really complies with all TMX standards and there are no charset (unicode...) issues.

Now you should have a reasonable export of a single project, not containing any "wild" characters.

(3) You can download a one-month trial version of a TMX Editor from http://www.heartsome.net

(4) Using this editor, you can edit, merge, spellcheck, etc. the TMX translation memories you get by exporting from different Transit projects, before importing them into your software. I have never used DejaVu, so I have no idea whether it is better to merge them all into one, or keep them separate.

Note: In principle, you can merge the reference materials within Transit, but I do not bother with that since I quite like the Heartsome TMX editor. Up to you, really.

HTH

Antonin

[Edited at 2005-11-01 13:46]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Transit: How to transform reference material (2.7) into TMX

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search