URGENT: Transit wordcount Thread poster: Graziano Scaldaferri (X)
| Graziano Scaldaferri (X) Local time: 15:24 English to Italian
Hi, I have recently completed a project in Transit Satellite PE 3.0, and I need to know how many words were originally untranslated, as it included a number of pretranslated segments. How could I get such information? | | | Opzione Project/Status/Report Manager | Sep 8, 2007 |
Ciao Graziano, nel menu Project, vai su Status. Si apre la finestra Report Manager. Da lì puoi ottenere il conteggio delle parole o simili. Il tipo di Report da selezionare nel tuo caso dovrebbe essere Translation, visto che il progetto è completato. Io lo faccio sempre dopo aver importato quindi scelgo Import. Fammi sapere se funziona. Gabriella PS: Per vedere il conteggio, devi premere su Update.
[Edited at 2007-09-08 11:10] | | | Graziano Scaldaferri (X) Local time: 15:24 English to Italian TOPIC STARTER haven't made myself clear | Sep 8, 2007 |
Hi Gabriella, I haven't made myself clear enough (I was in a rush when I wrote the message). I knew about the Status/Report menu, but when I set it to Translation for the source language and then click update, I get the total number of the words contained in the project in the Import/Not translated column, while every other column displays a list of zeroes. But that can't be right, because there was a number of pretranslated segments when I received the project, so I don't know the... See more Hi Gabriella, I haven't made myself clear enough (I was in a rush when I wrote the message). I knew about the Status/Report menu, but when I set it to Translation for the source language and then click update, I get the total number of the words contained in the project in the Import/Not translated column, while every other column displays a list of zeroes. But that can't be right, because there was a number of pretranslated segments when I received the project, so I don't know the exact number of originally untranslated words. I hope that's clearer now. p.s. I wrote in English because perhaps this might be useful information in the future for non-Italian speakers. ▲ Collapse | | | Endre Both Germany Local time: 15:24 English to German Need full version of Transit for detailed count | Sep 8, 2007 |
As far as I know, you need the full version of Transit (rather than the Satellite PE version) to do a detailed count. So I'm afraid you have to rely on the word count provided to you by the outsourcer. Endre | |
|
|
I can do it for you | Sep 8, 2007 |
Hello Graziano, sorry, I could not remember the Satellite version is different. You can send it to me if you like and if it is not too late. I can try and create a report for you. You can use the form on my website www.gftranslation.com. Cheers Gabriella | | | Attila Piróth France Local time: 15:24 Member English to Hungarian + ... Target language statistics | Sep 8, 2007 |
Graziano Scaldaferri wrote: I knew about the Status/Report menu, but when I set it to Translation for the source language You should apply these statistics to the target language. You have another possibility if you still have the pxf file: open Transit, receive this project again (giving it a different name if necessary), and check the statistics for the target language. HTH Attila | | | Graziano Scaldaferri (X) Local time: 15:24 English to Italian TOPIC STARTER Attila is right | Sep 12, 2007 |
Thanks everybody for helping me out. Special thanks to Gabriella who also helped me privately. I'm back here to write that Attila is right, I confirm the right procedure is to receive the project again and generate a report for the target language. Just in case anybody will need this in the future | | | Bruno Scokaert Czech Republic Local time: 15:24 English to French + ...
Thanx Graziano for trying to help the community... This has solved my problem, as I was exactly in the same situation as you were! And thanx Attila too, of course! | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » URGENT: Transit wordcount Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |