Article: Word crunching
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
Local time: 06:18
SITE STAFF
Jan 22, 2010

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Word crunching".

Direct link Reply with quote
 

joao esteves
Brazil
Local time: 10:18
English to Portuguese
of course, however Jan 22, 2010

Of course, today's word crunching in its own right will end up rendering invaluable services to all language-related fields of activity, contemplating linguists, lexicographers, language teachers, and so on.
However, the complexity of a natural language is something hard to overestimate.
Machines able to 'hear' a set of sounds in English and then decide by inference, context and god knows what else if the utterance should read, for instance,
"I only have eyes for you" or
"I only have ice for you"
are not the kind of stuff I can reasonably expect to see for myself. I'm in my early 50's already.
Congratulations on the well-written article.

[Editada em 2010-01-22 19:29 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Gary Smith  Identity Verified
Spain
Local time: 15:18
Member (2007)
Spanish to English
+ ...
3 weak links Jan 23, 2010

Quite right, Joao. The software necessary for this exists but is still fallible (and may always be so - we hope ;..)) Firstly, voice-to-text (like Dragon Naturally Speaking), then the usual MT, then text-to-voice reproduction. That's three essential steps where the computer may make a mistake - but then so can we.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Word crunching

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search