Article: Come l'Uomo Ragno salvò il mio interpretariato all'ONU
Thread poster: Staff Staff
Local time: 07:41
Nov 6, 2016

This topic is for discussion of the translation article "Come l'Uomo Ragno salvò il mio interpretariato all'ONU".


Ana Claudia Macoretta  Identity Verified
Local time: 16:41
Member (2016)
English to Spanish
+ ...
Una vita assai interessante! Dec 3, 2016

Questo articolo merita di essere letto. Il titolo non gli fa proprio giustizia.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Come l'Uomo Ragno salvò il mio interpretariato all'ONU

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search