Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I know that my English knowledge is not so high because I'm a German translator. This time I didn't use any other knowledgebase to search for collaborators. The point was only synergic effects for translators. What point is your claim? Please reply to me.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000
You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.