Off topic: Patience-Is this a record?
Thread poster: David Brown

David Brown  Identity Verified
Spain
Local time: 12:57
Spanish to English
Mar 4, 2019

Term: is this a record??
Explanation: I know this not exactly the place to put this question/topic, but, to show there is always time ...

I answered this question in 2004, and received a modified comment today 4 March 2019

https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-patents/628228-dación-en-pago.html

... See more
Term: is this a record??
Explanation: I know this not exactly the place to put this question/topic, but, to show there is always time ...

I answered this question in 2004, and received a modified comment today 4 March 2019

https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-patents/628228-dación-en-pago.html

Peer comment edited
Yahoo/Inbox

ProZ.com
To:davadela57@yahoo.co.uk
4 Mar at 09:47
A peer comment on your KudoZ answer has been edited .
Follow the link to review or reply. Do not reply to this
email .

-------------------------------------------
Spanish to English, Jurídico/Patentes

Term: dación en pago
.............................
Peer: Adrian M. Maitland-Mehlmann -
http://www.proz.com/profile/2688125
Opinion: agree
Comment: or: (BrE) voluntary surrender in lieu of payment
cf. AIL - acceptance in lieu of Inheritance Tax by the
Revenue; (AmE) Deed in lieu of foreclosure; (narrow
contract) accord & satisfaction
.............................
Collapse


 

texjax DDS PhD  Identity Verified
Local time: 06:57
Member (2006)
English to Italian
+ ...
It might be! Mar 4, 2019



 

Christine Andersen  Identity Verified
Denmark
Local time: 12:57
Member (2003)
Danish to English
+ ...
Well, it goes to show the old Kudoz glossaries are still used. Mar 4, 2019

I still use them too.

I had an example of someone kindly updating a link to a reference that had gone dead after several years, but nothing like 15 years!


 

Wilsonn Perez Reyes  Identity Verified
El Salvador
Local time: 04:57
Member (2007)
English to Spanish
+ ...
Not uncommon at all Mar 5, 2019

I usually make annotations on old previous questions. I even propose new answers to very old previous questions in the discussion section. I also receive comments on questions I posted years ago and still get points when my answer is chosen as the best one even years after I posted the answer. I still agree or disagree on previous answers and make comments.

 

Adrian MM.
United Kingdom
Spanish to English
+ ...
Time to mature Feb 3

It may take many years until a 'right' alternative is found, even by those of us going into and coming out of retirement on 'concerned legal & notarial colleagues' bidding'.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Patience-Is this a record?

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search