¿Presenta algún impedimento tener tatuajes a la hora de conseguir trabajo?
Thread poster: abi grischpun
abi grischpun
Argentina
Oct 13, 2016

Holaa, soy una estudiante de traductorado publico en la facultad de buenos aires y queria saber si tener tatuajes (visibles o no) son o no un impedimento a la hora de conseguir trabajo. Osea... estamos en el 2016, cuando me gradue seguro sea 2022/2023, (si todo va bien), y por lo que me dijeron ya no le prestan tanta atencion a eso, pero igual queria estar segura.. Que piensan?
Mi idea tampoco era una manga o un tatuaje en el cuello, no no no y no. Pero por ejemplo, un tatuaje de gato o una luna en el brazo, o una palabra, frase o corazoncito en la muñeca, influyen en algo?
Bueno, eso, muchas graciaas!


Direct link Reply with quote
 

Sheila Wilson  Identity Verified
Spain
Local time: 01:53
Member (2007)
English
+ ...
Depende de su trabajo Oct 14, 2016

Mucha gente que califica como traductores no establece directamente como traductor independiente. ¿Quizas la mayoría? Puede ser mucho mejor para su carrera para empezar con un trabajo en la industria de su elección para aprender la terminología, o un trabajo en el que puede utilizar sus lenguas al máximo.

Como traductor independiente, encuentro raramente o nunca cara a cara con un cliente. Asisto a conferencias, sin embargo. Tengo mis propias opiniones personales sobre los tatuajes, pero no puedo hablar por mis clientes y mis pares.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

¿Presenta algún impedimento tener tatuajes a la hora de conseguir trabajo?

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search