RFP for the North-West Territories - Advice needed
Thread poster: Nina Khmielnitzky

Nina Khmielnitzky  Identity Verified
Canada
Local time: 21:02
Member (2004)
English to French
Feb 25, 2012

I received an email from the OTTIAQ regarding an RFP for the North-West Territories and I was wondering how one would proceed to offer translation and revision services?

http://www.contractregistry.nt.ca/Public/ViewPublicNotice.asp?Action=View&Procurement_ID=PM013050


 

Michel A.  Identity Verified
Local time: 21:02
Member (2004)
English to French
+ ...
Quelle est ta question exactement? Feb 28, 2012

Je suppose que tous les membres de l'OTTIAQ ont reçu ce message, qu'est-ce qui te pose problème?

Michel


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
NancyLynn[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

RFP for the North-West Territories - Advice needed

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search