ATIO entrance exam
Thread poster: KristelV

KristelV  Identity Verified
Canada
Local time: 23:32
French to Spanish
+ ...
Jan 28, 2015

Hello,
Has anyone taken the ATIO entrance exam in Canada? I will be taken it shortly and I'd like to have some extra information on the test.
Thank you.
Kristel


 

Ewa Olszowa  Identity Verified
Canada
Local time: 23:32
Polish to English
+ ...
2008 Jan 29, 2015

I did back in 2008. From what I remember there were two parts - the language part was about correcting the language and grammar in the text and the other was on code of ethics - some scenarios and what would you do if...

 

KristelV  Identity Verified
Canada
Local time: 23:32
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
ATIO entrance exam Jan 29, 2015

Ewa Olszowa wrote:

I did back in 2008. From what I remember there were two parts - the language part was about correcting the language and grammar in the text and the other was on code of ethics - some scenarios and what would you do if...


Thank you Ewa.


 

Rahi Moosavi  Identity Verified
Canada
Local time: 23:32
Member (2004)
Farsi (Persian) to English
+ ...
ATIO Feb 2, 2015

I did it a couple of months ago. Exactly as Ewa said, there will be a couple of texts which you have to find errors in (spelling, grammar) and then a few questions are asked about ATIO's bylaws and code of ethics. They will send you an email beforehand and tell you which parts of the bylaws and code of ethics you need to study.

 

Cenk Haznacı  Identity Verified
Canada
Local time: 23:32
Member (2008)
English to Turkish
+ ...
How long wait before the results? Jun 15, 2015

Hello everyone,

May I ask how long did you wait to get your entrance exam results? I have just taken the ATIO entrance exam yesterday and curious about the wait.

Thanks in advance


 

KristelV  Identity Verified
Canada
Local time: 23:32
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
ATIO entrance exam Jun 16, 2015

Cenk Haznacı wrote:

Hello everyone,

May I ask how long did you wait to get your entrance exam results? I have just taken the ATIO entrance exam yesterday and curious about the wait.

Thanks in advance


Hi Cenk,

I took the test at the end of January and got the results at the end of March... so it does take quite a while.
Good luckicon_smile.gif

Kristel


 

Cenk Haznacı  Identity Verified
Canada
Local time: 23:32
Member (2008)
English to Turkish
+ ...
Oh... Jul 9, 2015

That is really long... Good to know though, thanks KristelVicon_smile.gif

It is really sloppy of ATIO not to declare this information on their website. When I asked the exam officer at the exam venue, she said they didn't tell her and that she was just a volunteer. I emailed ATIO to no avail as well... It is really difficult to get any information out of them.


 

Maxi Schwarz
Local time: 22:32
German to English
+ ...
some info Jul 9, 2015

I did the exams for both my language pairs a few decades ago. I was also co-marker for one of the pairs way back when, as well as a tutor for the preparatory course. Grading is done along two broad areas: "translation" = correctness of translation, "language" = the target language, with correct grammar, spelling, tone, 'not sounding like a translation' etc. It is really worth it to do the preparatory course first. when I was doing it there were three sets of two texts to translate (6 altogether) done over as many weeks. The tutor - person marking it - sends back feedback which is supposed to not only show errors, but also suggestions, pointing out weaknesses that you might want to strengthen, advice etc. It gives you a feel for what is wanted in the exam.

 

KristelV  Identity Verified
Canada
Local time: 23:32
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
ATIO Jul 10, 2015

Maxi Schwarz wrote:

I did the exams for both my language pairs a few decades ago. I was also co-marker for one of the pairs way back when, as well as a tutor for the preparatory course. Grading is done along two broad areas: "translation" = correctness of translation, "language" = the target language, with correct grammar, spelling, tone, 'not sounding like a translation' etc. It is really worth it to do the preparatory course first. when I was doing it there were three sets of two texts to translate (6 altogether) done over as many weeks. The tutor - person marking it - sends back feedback which is supposed to not only show errors, but also suggestions, pointing out weaknesses that you might want to strengthen, advice etc. It gives you a feel for what is wanted in the exam.


Thank you Maxi.
Yes, I'm planning to do the preparatory course this year. It is a shame that they don't offer them very often though. I think it's only once a year.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
NancyLynn[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

ATIO entrance exam

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search