This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Os quería preguntar sobre qué opinión os merecen los centros de formación privados que existen en España en el campo de la traducción. Estoy pensando en lugares como Cálamo y Cran y Estudio Sampere, por ejemplo.
¿Alguno os habéis formado en estos centros? ¿Cómo fue vuestra experiencia? ¿Hasta qué punto son valorados estos diplomas en el mundo real? Valoración de los diplomas aparte, ¿consideráis que habéis recibido una formación ... See more
Estimados compañeros:
Os quería preguntar sobre qué opinión os merecen los centros de formación privados que existen en España en el campo de la traducción. Estoy pensando en lugares como Cálamo y Cran y Estudio Sampere, por ejemplo.
¿Alguno os habéis formado en estos centros? ¿Cómo fue vuestra experiencia? ¿Hasta qué punto son valorados estos diplomas en el mundo real? Valoración de los diplomas aparte, ¿consideráis que habéis recibido una formación que os permite desenvolveros en este campo con seguridad? ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Monika Jakacka wrote: Debido a las posibles controversias que puede levantar el tema, os ruego que tratéis el tema directamente con Tomás (y en privado).
Monika, claro que lo comprendo. Me di cuenta tarde de que quizá no debería haber indicado nombres de instituciones concretas. Pido disculpas por la imprudencia. Realmente sólo quería pulsar la opinión de los compañeros sobre esta opción de aprendizaje.
¡Gracias y perdón por dar trabajo!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free