Centros de formación privados
Thread poster: Tomás Cano Binder, BA, CT

Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 19:21
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Mar 4, 2009

Estimados compañeros:

Os quería preguntar sobre qué opinión os merecen los centros de formación privados que existen en España en el campo de la traducción. Estoy pensando en lugares como Cálamo y Cran y Estudio Sampere, por ejemplo.

¿Alguno os habéis formado en estos centros? ¿Cómo fue vuestra experiencia? ¿Hasta qué punto son valorados estos diplomas en el mundo real? Valoración de los diplomas aparte, ¿consideráis que habéis recibido una formación que os permite desenvolveros en este campo con seguridad?


 

Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Spain
Local time: 19:21
Member (2006)
Polish to Spanish
+ ...

Moderator of this forum
:) Mar 4, 2009

Hola chicos,

Debido a las posibles controversias que puede levantar el tema, os ruego que tratéis el tema directamente con Tomás (y en privado).

Asimismo, me veo obligada a esconder el post de Elena.

Espero que comprendáis mi postura.

saludos,

M.


 

Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 19:21
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
¡Claro! Mar 4, 2009

Monika Jakacka wrote:
Debido a las posibles controversias que puede levantar el tema, os ruego que tratéis el tema directamente con Tomás (y en privado).


Monika, claro que lo comprendo. Me di cuenta tarde de que quizá no debería haber indicado nombres de instituciones concretas. Pido disculpas por la imprudencia. Realmente sólo quería pulsar la opinión de los compañeros sobre esta opción de aprendizaje.

¡Gracias y perdón por dar trabajo!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Centros de formación privados

Advanced search







PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search