https://www.proz.com/forum/translation_in_spain_la_traducci%C3%B3n_en_espa%C3%B1a/141829-bienvenidos_al_nuevo_programa_de_moderaci%C3%B3n_2009_2010.html

Bienvenidos al nuevo programa de moderación (2009-2010)
Thread poster: Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Spain
Local time: 09:33
Member
Polish to Spanish
+ ...

Moderator of this forum
Aug 4, 2009

Hola,

Acaba de comenzar un nuevo curso para los moderadores (clase 2009-10), de modo que aprovecho la ocasión para comentaros que sigo moderando el foro de La Traducción en España.

Recordad que estoy a vuestra disposición en caso de necesitar cualquier tipo de ayuda o consejo en cuanto al funcionamiento de los foros y del resto del sitio.

Un abrazo,

Monika Jakacka


 
Gemma Sanza Porcar
Gemma Sanza Porcar  Identity Verified
Spain
Local time: 09:33
Member (2008)
English to Spanish
Hola MoniKa Aug 16, 2009

Me alegra ver que sigues con nosotros. Tu ayuda ha sido siempre muy constructiva.

Un abrazo,

Gemma


 
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Spain
Local time: 09:33
Member
Polish to Spanish
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
Gracias Aug 17, 2009

Gracias, Gemma.
Como decía Robin Williams en el "Hombre bicentenario": UNO SE ALEGRA DE SER ÚTIL...

Un abrazo,
M.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Bienvenidos al nuevo programa de moderación (2009-2010)


Translation news in Spain





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »