¿Factura de trimestre anterior?
Thread poster: Rus Belén Parreño Fajardo

Rus Belén Parreño Fajardo  Identity Verified
Local time: 00:32
German to Spanish
+ ...
Nov 30, 2010

Estimados compañeros:

En septiembre colaboré con una agencia alemana y hasta ahora no he podido enviarles la factura. La fecha que figura en ella es la de ahora, pero ellos me dicen que tiene que ser la de septiembre, porque el trabajo se realizó ese mes y en Alemania no puede presentarse de otra manera. ¿Eso es cierto? Si yo hubiera cobrado la traducción entendería que tuvieran que "cuadrar" algún justificante de pago con mi factura, pero no es así...

¿Hay alguna otra forma de poder hacerlo?

Muchas gracias a todos por adelantado.


 

Teresa Mozo  Identity Verified
Local time: 00:32
Member (2008)
German to Spanish
+ ...
Fechas Dec 1, 2010

En mi opinión, en la factura tiene que constar la fecha en la que se hizo el trabajo, naturalmente, pero no tiene por qué coincidir con la fecha en que se emite la factura. Al menos eso es así en las facturas emitidas en Alemania para los clientes alemanes.

Saludos


 

Rus Belén Parreño Fajardo  Identity Verified
Local time: 00:32
German to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
¡Muchísimas gracias! Dec 1, 2010

Muchas gracias, Teresa.

Incluir de forma explícita la fecha de realización del trabajo debería ser entonces suficiente, ¿no? Así lo haré.

Saludos


 

Sara Maruozzo Méndez  Identity Verified
Germany
Local time: 00:32
Italian to Spanish
+ ...
lo que yo hago Dec 1, 2010

Hola Rus,

para evitar problemas con clientes tiquilismiquis alemanes yo uso esta opción, poner en la factura las dos fechas, d. h.
Austellungsdatum: (la fecha en la que escribes la factura)
Lieferungsdatum: (la fecha de cuando entregaste el trabajo)

Lo de que se pase la fecha del Quartal no me ha pasao nunca, pero ten cuidado y resuélvelo antes del 30.12, que de ahí sí que sé que si para el cierre del ejercicio no han registrao tu factura puede ser un co*azo.

icon_wink.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

¿Factura de trimestre anterior?

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search