Actividades de Asetrad en Bilbao (27 y 28 de abril)
Thread poster: Elena Pérez

Elena Pérez  Identity Verified
Belgium
Local time: 05:34
English to Spanish
+ ...
Mar 26, 2012

Los próximos días 27 y 28 Asetrad organiza varias actividades en el Palacio Euskalduna de Congresos de Bilbao.

El día 27, María-Fernanda Poblet impartirá un curso de corrección para
traductores cuyo programa y boletín de inscripción se encuentran en:
http://www.asetrad.org/index.asp?op=13&detalle=77

El día 28 tendrán lugar dos charlas en torno al tema «La unión hace la
fuerza: comunidades profesionales, económicas y virtuales» que versarán
sobre las sociedades cooperativas y las redes sociales y que contarán con la
presencia de Llorenç Serrahima, Isabel García Cutillas y Clara Guelbenzu. La
entrada a las charlas es libre y gratuita, aunque debido a limitaciones de
aforo, será necesario reservar plaza a través de: gestor@asetrad.org. Más
información: http://www.asetrad.org/asambleabilbao/

Además, en esa misma página web se encuentra la información para inscribirse
en las comidas y cenas que organizaremos.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Actividades de Asetrad en Bilbao (27 y 28 de abril)

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search