Un traductor, nuevo académico de la RAE
Thread poster: Tomás Cano Binder, BA, CT

Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 19:54
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Nov 24, 2012

Estimados compañeros y sin embargo amigos:

En esta ocasión os saludo desde Barcelona, una ciudad que no había visitado desde hacía muchos años (de acuerdo, confieso que han sido décadas) y que redescubro este fin de semana con gran placer. Mis tierras castellanas son bellas a su manera, Barcelona lo es también. Todos los lugares tienen algo valioso y diferente que descubrir, aunque el principal tesoro es constatar una vez más que los niños son todos iguales y que no tienen problema alguno para entenderse y cooperar para pasarlo en grande. Es cuando crecemos cuando al parecer nos las arreglamos para estropearlo. Sigamos siendo como niños y no hallaremos motivos para vivir unos de espaldas a otros.

Después de esta pequeña licencia sociopolítica que espero me perdonéis, sólo quería congratularme con vosotros porque el nuevo miembro de la Real Academia Española, en concreto el que ostentará el sillón "b", es un traductor, en concreto Miguel Saenz.

Bastante en línea con lo que planteo arriba, Saenz es alguien que, proveniente de la carrera militar, deja atrás sus actividades castrenses para convertirse en un traductor destacado y repetidamente galardonado en varios países.

Aquí tenéis un esbozo de su carrera, pero la noticia está por todos los medios:
http://www.elcultural.es/noticias/LETRAS/4080/Miguel_Saenz_ocupara_el_sillon_b_de_la_RAE

Saludos y ¡felices traducciones!
Tomás

[Edited at 2012-11-25 06:13 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Un traductor, nuevo académico de la RAE

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search