International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

Book-keeping for income received from overseas clients/agencies
Thread poster: r-lts.com

r-lts.com
United Kingdom
Local time: 11:19
English to Chinese
+ ...
Jan 17, 2013

I want to know a few things:

1. If I work with overseas agencies, do I need any particular documents for overseas income?
2. Since Paypal is the main channel for me to receive my pay, can the transaction record of Paypal be counted as the official bookkeeping document?
3. How do we convert our money back to GBP? Normally I will wait until a certain amount of pay is accumulated on Paypal and use their converter to convert to the currency that I need before I transfer that lumpsum into my bank account.


Thanks for your help.


Direct link Reply with quote
 
wotswot  Identity Verified
France
Local time: 12:19
Member (2011)
French to English
Paypal payments Jan 17, 2013

My French accountant (I'm based in France) says that the Paypal transaction record/date is what counts if you do cash accounting, which most freelancers do (as opposed to accrual accounting).

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Book-keeping for income received from overseas clients/agencies

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search