Seeking input on legitimacy of recent offers from London-based agencies
Thread poster: OlafK
OlafK
United Kingdom
Local time: 01:02
English to German
+ ...
Jan 23, 2013

I get more and more requests from agencies based in London (UK) looking for a German translator or editor to work in a client's London office. They usually address me by name, so it's not mass email, and sometimes state where they found me (CIoL Website for example). They are clearly looking for a qualified, experienced professional but they don't ask me how much I charge, they actually tell me how much they're willing to pay. Usually GBP20 per hour and today I received an email from an agency that offered GBP15 per hour. We're talking about London here, one of the most expensive cities in the world, and they require a German linguist locally. I used to reply with my rates but I just delete these emails now. My question is: Are there any German translators in London working for that kind of money? Can you own up please? I'd like to have a word with you ...


Please not that the title was changed by proz staff. My original title was a bit snappier and I'm not really seeking input at all.

[Edited at 2013-01-23 23:29 GMT]


Direct link Reply with quote
 
philgoddard
United States
Member (2009)
German to English
+ ...
. Jan 24, 2013

The problem is that they're agencies, so they're probably charging a 100% markup. £30 or £40 an hour is fairly good money, but £15 or £20 is an insult. And unlike a good translation agency that goes through your work with a fine toothcomb, they're not adding any value.

Have you had any replies, by the way?


Direct link Reply with quote
 

Diana Coada  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 01:02
Portuguese to English
+ ...
They can offer the pay they want Jan 25, 2013

but it's up to us to charge what we think we're worth and back it up with experience and/or qualifications. The only people working for £15 an hour are the unqualified ''interpreters'' (in some cases they've only been to a 4 hour ''induction day'' run by the agency) that agencies use to increase their profits.

Direct link Reply with quote
 
OlafK
United Kingdom
Local time: 01:02
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
no reply to my charges Jan 25, 2013

In response to Phil: No, I've never received a reply when I mentioned how much I charge. The funny thing is, the 15 quid agency has lots of 5 point blueboard entries, athough their overall score is 4.8 (going down). Only one translator mentions low rates. I could now go on a rant as to why these agencies even exist but I'll spare you all.

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Seeking input on legitimacy of recent offers from London-based agencies

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search