Cost of sworn translation of diploma and transcript from English into French
Thread poster: Cadien

Cadien
German to English
+ ...
May 28, 2012

Is 256 dollars a normal price for a certified and notarized translation of a diploma (1 page) and a transcript (3 pages)? To me, this seems to be very expensive. Also, is a certified and or notarized translation that same as a sworn translation?

 

Joakim Braun  Identity Verified
Sweden
Local time: 02:53
German to Swedish
+ ...
Mid-range May 28, 2012

It's certainly not "very expensive". I'd say it's a mid-range price, depending on the amount of text. Translating diplomas can be surprisingly time-consuming if there's a need to research grading systems in other countries.

Of course, you're also paying a premium for the service of someone who is "sworn", just like you would for any other certified professional.

Why not have a few sworn translators bid on the job? Then you'll know if you have a reasonable price or not.


 

Jennifer Lopez  Identity Verified
United States
Local time: 19:53
English to Spanish
+ ...
difference between certified and notarized May 22, 2013

Cadien wrote:

Is 256 dollars a normal price for a certified and notarized translation of a diploma (1 page) and a transcript (3 pages)? To me, this seems to be very expensive. Also, is a certified and or notarized translation that same as a sworn translation?


A notarized translation is the same as a sworn translation. You appear in front of the Notary Public and sign your statement asserting that your translation is accurate, etc.

A certified translation is one where you attach you statement asserting that the translation is accurate, but you don't need a witness to your signature.


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Cost of sworn translation of diploma and transcript from English into French

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search