Harvill Secker (of Random House) to encourage international literature, translation

This discussion belongs to Translation news » "Harvill Secker (of Random House) to encourage international literature, translation".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


Susan Welsh  Identity Verified
United States
Local time: 11:20
Member (2008)
Russian to English
+ ...
Feb 11, 2010

Great! Where does the line form?

Direct link Reply with quote
 

Henry Dotterer
Local time: 11:20
SITE FOUNDER
Feb 11, 2010

I suppose info would be here: http://www.randomhouse.co.uk/harvillsecker/

Direct link Reply with quote
 

Henry Dotterer
Local time: 11:20
SITE FOUNDER
Feb 11, 2010

I suppose info would be here: http://www.randomhouse.co.uk/harvillsecker/

Direct link Reply with quote
 

Russell Jones  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:20
Italian to English
Feb 12, 2010

It's on 27 February; details here: http://www.foyles.co.uk/events.asp?#hsecker

Direct link Reply with quote
 

Jenni Lukac  Identity Verified
Local time: 17:20
Member (2010)
Spanish to English
+ ...
Feb 14, 2010

Any news is encouraging news on this front. Thanks for passing the news along, Henry!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Harvill Secker (of Random House) to encourage international literature, translation

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search