Afghan translators for US military targeted

This discussion belongs to Translation news » "Afghan translators for US military targeted".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Stephen Franke
United States
Local time: 13:22
English to Arabic
+ ...
Mar 9, 2010


With all due respect, may one observe that -- despite the writer's apparent, but misinformed, enthusiasm -- there are NOT "thousands of English-speaking Afghans" working as interpreters inside Afghanistan. The number aren't there, nor are most of those interpreters Afghans [as in Aghan nationals].

The majority of the bilinguals who support the US military and other entities of the US Government in the country are contract bilinguals who were found, recruited, assessed, processed for required security clearances (a laborious process which injects a significant delay and filters out a number of good candidates), and hired in the US and then trained and deployed to support their assigned units.

Some basic fact-checking by that writer would have produced a more-accurate and realistic presentation of the situation.


Stephen H. Franke


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Afghan translators for US military targeted

Advanced search

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search