U.S. Foreign Service needs language skills

This discussion belongs to Translation news » "U.S. Foreign Service needs language skills".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


a05
English to Russian
+ ...
Apr 19, 2010

This is most likely true but does not mean languages are not a priority for the Foreign Service. They have a comprehensive system of training, and their recruiting system assumes that they are able to manage their staff's linguistic skills whereas psychological features or general knowledge of anyone past one's 20s are not upgradable. I am not in a position to judge whether they are right or wrong but such is their approach indeed.

 

JaneTranslates  Identity Verified
Puerto Rico
Local time: 01:11
Member (2005)
Spanish to English
+ ...
Apr 9, 2010

Tell your children to study Arabic and Chinese!

 

Fabrizio Zambuto  Identity Verified
Chinese to Italian
+ ...
Apr 14, 2010

...Farsi, Pashtu and Gujarati as well, they keep posting AD with these language requirements.

 

Trans-Iberia (X)

Local time: 06:11
Apr 16, 2010

I went through the process to join the American foreign service and they made it very clear that language skills were of absolutely NO importance whatsoever in being selected for the foreign service. When I mentioned that I spoke 4 languages besides English, they brushed it off and made sure that I knew this would practically nothing for my application, as was even explained at the time in the process documentation. The whole Foreign Servcie selection process is based on psychological, organizational and personality-related skills after passing a fairly difficult test on knowledge about history and government.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

U.S. Foreign Service needs language skills

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search