Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Henry Hinds United States Local time: 07:32 English to Spanish + ...
Apr 22, 2010
The question then arises: What process would be implemented to ensure that pharmacists required to offer oral translations (read "interpretations") have been properly certified as interpreters for the languages involved?
Exactly. If there have been problems reported with the translation of medication labels themselves (see http://www.proz.com/translation-news/?p=3778 ), providing an interpretation could be equally if not more problematic, or dangerous, if there is no proper oversight.
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.