Amazon branches out with publishing arm to publish foreign-language literature translated into English

This discussion belongs to Translation news » " Amazon branches out with publishing arm to publish foreign-language literature translated into English".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


Ljiljana Krstic  Identity Verified
Serbia
Local time: 09:57
English to Serbian
+ ...
Bravo for Amazon May 22, 2010

Thank you for providing this information - I am sure many literary translators will use the opportunitie it offers. I shall certainly do to offer them my services and already translated books, as situation in publishing here is reaaally bad, and opportunities to find a foreign publisher for Serbian writers are a few.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Amazon branches out with publishing arm to publish foreign-language literature translated into English

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search