Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I see French TV dramas many times. I felt their sensational plots are worth enjoying and studying. This French style of novels can be influenced by the writing style of Madame Bovary in 1890s. Many marrying lives today are not much changed from the historic scenes of this novel. We need to accept facts and learn of experience as in case of Emma. As a technical translator, it is quite difficult for me to translate the original Madame Bovary into a different culture [though, we already have numerous versions in each country!].
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 250,000 translators.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.