Lack of qualified interpreters in the military unveiled

This discussion belongs to Translation news » "Lack of qualified interpreters in the military unveiled".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Local time: 21:41
Member (2004)
English to Thai
+ ...
Military technology applications to civilian use and their limits Sep 11, 2010

In my research over twenty years ago, military technology applications to non-military approach contribute to our quick industrial progress from ancient times (since imperialistic orientation of occupation was the leading action toward wars etc.). Linguistics and interpretation are also typical roles to local citizens. However, the policy of secrecy in military made positive criticism rare and exposure to fair assessment was quite limited. The better parts/roles of the military should be applied farther in our peaceful daily lives.

Soonthon Lupkitaro


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Lack of qualified interpreters in the military unveiled

Advanced search

Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search