Shakespeare to be performed in fictional language "Klingon"

This discussion belongs to Translation news » "Shakespeare to be performed in fictional language "Klingon"".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Richard McDorman  Identity Verified
United States
Local time: 06:24
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
Star Trek and Shakespeare Sep 24, 2010

Well, we were told in Star Trek V ("The Undiscovered Country") that Shakespeare loses its true meaning when not performed in the original Klingon. Although I can only mutter a few lines in Klingon, such as "fire the photon torpedoes now!" (DaH cha') (sure to come in handy during my day-to-day work), I do believe that Klingon is in more widespread use than most other artificial languages (including Esperanto). In fact, I believe that the University of Minnesota has conducted training workshops on the language.

Direct link Reply with quote

JaneTranslates  Identity Verified
Puerto Rico
Local time: 07:24
Member (2005)
Spanish to English
+ ...
Would love to learn Klingon Sep 25, 2010

I once was in a long line at a bookstore, with a Klingon grammar, dictionary, and teach-yourself textbook (with audiocassette) in my arms. I was only two people away from the cash register when I repented and took them all back. Part of me still regrets that!

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Shakespeare to be performed in fictional language "Klingon"

Advanced search

PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search