Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Unconstitutional for sure, outrageous, out of law, or whatever you named it, county´s or states risk a class action or judicial procedure in order to save money for interpretation services. Practice, as well as many in USA, where people can get back dollars and their rights. Several NPO´s are working hard regarding these issues, help can be stumble on in many places, lot of universities like Harvard, Stanford, UCLA law schools have programs to defend or advice non English speakers, even on line. Point here is that as far as you get a NYDL or any other state DL you suppose to speak and understand English... That will be the first step to fight back since applications are available in several languages...
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 250,000 translators.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new