Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Unconstitutional for sure, outrageous, out of law, or whatever you named it, county´s or states risk a class action or judicial procedure in order to save money for interpretation services. Practice, as well as many in USA, where people can get back dollars and their rights. Several NPO´s are working hard regarding these issues, help can be stumble on in many places, lot of universities like Harvard, Stanford, UCLA law schools have programs to defend or advice non English speakers, even on line. Point here is that as far as you get a NYDL or any other state DL you suppose to speak and understand English... That will be the first step to fight back since applications are available in several languages...
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.