Translation as literary ambassador

This discussion belongs to Translation news » "Translation as literary ambassador".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Peter Linton  Identity Verified
Local time: 04:09
Member (2002)
Swedish to English
+ ...
Much better than it seems Dec 11, 2010

As this article points out, there seems at first glance to be a serious imbalance in the percentage of translated books in different countries – around 3% in the US and UK, compared to 10 - 30% in many other countries.

But if instead of looking at percentages, you look at absolute numbers, the picture is more encouraging. In the US, around 300,000 books are published per year. If 3% are translations, that is nearly 10,000 new translated books a year.

In contrast, in Germany there are around 100,000 new books a year, of which around 12% are translations -- around 12,000. In Spain, around 90,000 at 25% -- so around 22,000 new translations.

Two conclusions –- still an imbalance, but not as bad as the percentages imply. And either way, that represents a considerable amount of work for us translators.

Direct link Reply with quote

Trisha F  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:09
English to Spanish
+ ...
Interesting Dec 11, 2010

I had never thought about that. Still, it would be fantastic if those percentages in the US and UK were a bit higher.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation as literary ambassador

Advanced search

SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search