’s new blog, "Translator T.O."

This discussion belongs to Translation news » "’s new blog, "Translator T.O."".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Local time: 14:01
Member (2004)
English to Thai
+ ...
Personal marketing activities? Jan 18, 2011

I used to use Hotmail SkyDrive and Space to write my own blogs about my personal translation diary. One day my blogs was blocked to prevent access without my knowledge. Hotmail and MSN staffs might think I started moving into my marketing activities by referring to other persons that could violate their policies of use of Space. It is surprising to me and now I stop using Hotmail Space after inactive response of Hotmail staffs. I lost so many valuable data in my Hotmail blogs. I hope not to meet this situation in Proz Translator T. O.

Soonthon Lupkitaro


Lucia Leszinsky
The “Translator T.O.” blog will only contain topics posted by site staff Jan 18, 2011

Hello Soonthon,

Please note that the “Translator T.O.” blog has been created for site staff to post on different topics that may interest site members. This means that members will be able to read site staff's posts and make comments on these posts, but not post topics themselves. Comments made on posts then should of course be related to the topic posted.

If you are interested in keeping a personal blog, you should be able to do so by creating one in the platform used for the “Translator T.O.” blog (WordPress) or by using any other blog host service.

Hope this explains.

Kind regards,



3ADE shadab
Local time: 12:31
Hindi to English
+ ...
Link Please.. Mar 21, 2011

I request to please share a link of this new blog


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »’s new blog, "Translator T.O."

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search