Anthropologist says documentary about Amazonian tribe was ‘deceptively translated and edited’

This discussion belongs to Translation news » "Anthropologist says documentary about Amazonian tribe was ‘deceptively translated and edited’ ".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


Michael Grant
Japan
Local time: 03:02
Japanese to English
WOW - how truly offensive... Aug 4, 2011

How any self-respecting person who calls themself a translator could participate in something like this...!
It boggles the mind...Sure, he/she needed the money (according to the Daily Mail article), but then, we ALL need money, don’t we?! But we would not stoop to this!

And talk about "passing the buck"!:

BBC Worldwide said it had acquired the show from Fremantle Media and that there were no plans to air it again. "BBC Worldwide is committed to the highest editorial standards and will examine the claims made," said a spokesman. "We have only just been made aware of these concerns and we are in discussion with Fremantle to establish the full facts."

FremantleMedia Enterprises, which distributes the show, said the series was made by Cicada Productions. "FME did not make this programme. However, we are investigating the claims made earlier today," said a spokeswoman for FME.

A spokesman for Cicada Productions said that the company was not aware of the issue and did not have a statementat this time.

(From the article in The Guardian...)

Shameful excuses...all of them.

MGrant


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Anthropologist says documentary about Amazonian tribe was ‘deceptively translated and edited’

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search