Firm wins battle to register "F-word" as trademark

This discussion belongs to Translation news » "Firm wins battle to register "F-word" as trademark".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


neilmac  Identity Verified
Spain
Local time: 09:56
Spanish to English
+ ...
A rose by any other name Sep 15, 2011

Would still be a ficken flower.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Firm wins battle to register "F-word" as trademark

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search