La etiqueta "CF" no coincide con "CELL" en Trados 2007

This discussion belongs to Translation news » "La etiqueta "CF" no coincide con "CELL" en Trados 2007".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


Vesselka Raykov  Identity Verified
Spain
Bulgarian to Spanish
+ ...
Trados 2007 error Feb 2, 2012

Hola a todos,

Solicito vuestra ayuda. Cuando intento guardar el documento traducido (en Excel), me sale el mensaje siguiente: " LA ETIQUETA DE APERTURA "CF" EN LA LÍNEA 1 NO COINCIDE CON LA ETIQUETA DE CIERRE DE "CELL". LÍNEA 1 POSICIÓN 19862." Intento revisar el documento y repasar las etiquetas. Vuelvo a guardar el texto en el idioma de destino, aparece el mismo mensaje, cambiando sólo el número de la posición.

Agradezco cualquier ayuda.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

La etiqueta "CF" no coincide con "CELL" en Trados 2007

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search