How comes that they (the defence) failed to invoice none of the following:
Guide to Judiciary Policy Vol 5: Court Interpreting Ch. 1 § 140 Definitions ... (o) Sight Translation Conveying orally in one language the meaning of a text written in another language. It is a hybrid of translation and interpretation that requires the interpreter to first review the original written text, then render it orally into the other language. (s) Transcription The production of a written text that reflects an oral message as it is spoken. Both the original spoken message and the parallel written text are in the same language. (t) Transcription and Translation of Recordings The reproduction in writing of the original spoken words recorded on tape or other media in a source language, and their subsequent translation into the target language as part of a transcript. (u) Translation The transference of meaning of a written document from the source language into the target language in writing. The translator is given a text and prepares an accurate parallel text in writing, without the pressure of immediate delivery.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.