Microsoft aims to be the machine translation hub of Global Business

This discussion belongs to Translation news » "Microsoft aims to be the machine translation hub of Global Business".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Piotr Bienkowski
Piotr Bienkowski  Identity Verified
Poland
Local time: 14:10
English to Polish
+ ...
but a simple test shows that now it isn't... Jul 20, 2012

...even if Google does not let the users train the engine.

 
neilmac
neilmac
Spain
Local time: 14:10
Spanish to English
+ ...
The everything hub Jul 21, 2012

Much hubbub about squat. Bound to be yet another epic fail for Myopicsoft.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Microsoft aims to be the machine translation hub of Global Business







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »