I've read the article regarding Mo Yan's news in bbc.uk and yahoo web sites. I've never read his artcle. By simply reading his book titles - "red sorghum", "The Garlic Ballads", he seems to be a very society-awareness, grassroot type of novelist. Good for him!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.