The Welsh Sherlock Holmes society aims to translate The Adventure of the Speckled Band

This discussion belongs to Translation news » "The Welsh Sherlock Holmes society aims to translate The Adventure of the Speckled Band".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


Steve Kerry  Identity Verified
Local time: 04:52
German to English
One of my favourite stories, but.... Nov 8, 2012

... surely one of the most delightful things about Sir Arthur Conan Doyle is his masterful command of the English language, rather than the Welsh! I can see the case for translating novels into other languages (although they sometimes suffer terribly) where speakers of that language do not understand English, but since the entire population of Wales (with a very, very few exceptions) speaks English perfectly well, I don't quite see the point.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

The Welsh Sherlock Holmes society aims to translate The Adventure of the Speckled Band

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search