Google translate used to recreate poems from various languages

This discussion belongs to Translation news » "Google translate used to recreate poems from various languages".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

David Wright  Identity Verified
Local time: 16:21
German to English
+ ...
Most google translations Jul 16, 2013

of anything could perhaps best be described as poetry - they certainly are very rarely prose!


LilianNekipelov  Identity Verified
United States
Local time: 10:21
Russian to English
+ ...
A total waste of time-- attempting to translate poetry through computer programs Jul 16, 2013

I even find it offensive. I think Google should fix their maps first so they don't show wrong streets in New York, and possibly other cities -- for them it is apparently the same if it is an avenue, a road or a lane, but sometimes the difference is a 50 minute walking distance, or you have to take a cab cab where there are none because trains don't even go there. It might be a better idea if city maps were created in the city to which they are related, and poetry was translated just by the people who love poetry.

Artificial intelligence is artificial intelligence after all. I'd rather look at a painting created by an elephant than read poetry translated by a computer.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Google translate used to recreate poems from various languages

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search