Report shows multilingual graduates have the job market upper hand

This discussion belongs to Translation news » "Report shows multilingual graduates have the job market upper hand".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Tatty  Identity Verified
Local time: 06:23
Spanish to English
+ ...
Language skills Jul 30, 2013

I believe that language skills have always been valued as an additional skill in the UK but not as a skill in itself. So you would have to be a qualified accountant, lawyer, IT consultant etc. with French, Spanish. However, you would be competing with other candidates on the basis of your core skills, e.g. your accounting qualifications and experience.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Report shows multilingual graduates have the job market upper hand

Advanced search

SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search