94 driving licences removed over test translation fraud

This discussion belongs to Translation news » "94 driving licences removed over test translation fraud".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


Margareth Santos  Identity Verified
Local time: 00:04
Portuguese to English
+ ...
Wow! I'm (sadly) amazed :/ Aug 8, 2013

I'm glad she was caught. These people give us (in general) a bad reputation. But if it's due to these attempts that, bureaucratically, these situations are more and more strict, then I'm all for it. I criticize both actors here: the interpreter who is willing to bend the law and the client for paying and encouraging this type of action (and even getting other clients for her, too - who knows?).

I, myself, have also translated driving tests for English-speaking clients here in Portugal. Here they have to be translated, not interpreted.
We never com into touch/talk/see our client in ANY way.
The test is sent from Lisbon by private messenger and the translator is given the test to translate. We have 1 hour to do so and it's all hand-written. Then the translator leaves and the test is immediately handed to the client who is waiting in another room.
It's all quite organized and straightforward here in Portugal.

Thanks so much for letting us know!

Take care!

Maggie Santos


 

Marie-Helene Dubois  Identity Verified
Spain
Local time: 01:04
Member (2011)
Spanish to English
+ ...
"interpreter admitted selling candidates the answers to a written test"? Aug 9, 2013

so instead of hiring a "translator" to "translate" in court cases, they're now hiring "interpreters" to "interpret" written tests?

I wish that UK journalists would learn the difference between a translator and an interpreter.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

94 driving licences removed over test translation fraud

Advanced search







SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search