Mexico's energy reforms boost translation business in Texas

This discussion belongs to Translation news » "Mexico's energy reforms boost translation business in Texas".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


Henry Hinds  Identity Verified
United States
Local time: 01:33
English to Spanish
+ ...
Some Business Feb 24, 2015

I have gotten some related business (I'm in El Paso, Texas) that has involved translating Pemex documents into English. That's the first step, because Pemex supplies bidding documents in Spanish only, and the U.S. companies need them in English. It's good work.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Mexico's energy reforms boost translation business in Texas

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search