Zero dropped from Spanish translation on ballot for Dodge City school district bond issue

This discussion belongs to Translation news » "Zero dropped from Spanish translation on ballot for Dodge City school district bond issue".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


Reed James
Chile
Local time: 03:24
Member (2005)
Spanish to English
Numbers can be a bear! Jun 15, 2015

I have no idea whether the source text for this translation was a PDF or in a format that can be fed into a CAT tool. Regardless, numbers need to be checked and rechecked-and after that checked some more. Whenever possible, numbers should not be keyed in manually for risk of possible errors. The great thing about CAT tools is that some of them have QA function, which greatly reduces the chance of keying in the wrong number.

In any event, if there was a proofreader assigned to this project, the seemingly insignificant but in reality huge error should've been spotted.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Zero dropped from Spanish translation on ballot for Dodge City school district bond issue

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search