Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I appreciate your post and information, quite interesting for me. I wonder if you ever compare this terminology with IHTSDO® SNOMED CT (more related to clinic not pharma)? FDA since my particular view is out of this efforts... In the other hand the US NLM and some others databases around, even not as specific, could be important. I am working in interventional surgery research and device development as well as terminologies, I'll create a very specific glossary of terms in Spanish language for the interventional field. Any information will be appreciate it. Best.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Emma Goldsmith Spain Local time: 00:14 Member (2010) Spanish to English
Mar 18, 2016
Joel Pina Diaz wrote:
I wonder if you ever compare this terminology with IHTSDO® SNOMED CT
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value