Translating bilingualism into careers

This discussion belongs to Translation news » "Translating bilingualism into careers".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


LilianNekipelov  Identity Verified
United States
Local time: 12:20
Russian to English
+ ...
Slightly simplistic, slightly simplistic Aug 2, 2016

Bilingual?It depends what they mean by bilingual. What level of bilingual? Just the vernacular bilingual, vernacular/literary, literary literary? Sometimes it may not be enough to be bilingual to be an interpreter—especially a good one. There is definitely the potential there, though. Right away industry—big profits in mind, etc.

One more inaccurate thing—the census bureau does not use the word "native language'. They only ask which language someone speaks at home. I translated a lot of materials for them, so I know. At least the recent ones don't. Or rather proofread.

[Edited at 2016-08-02 07:24 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translating bilingualism into careers

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search