The interpreter of emotions

This discussion belongs to Translation news » "The interpreter of emotions".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

LilianNekipelov  Identity Verified
United States
Local time: 01:08
Russian to English
+ ...
In my opinion Oct 22, 2016

A subtitler has to be true to the text. No one else.

Direct link Reply with quote
 

Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 07:08
Member (2009)
English to German
+ ...
In my opinion Nov 21, 2016

LilianNekipelov wrote:

A subtitler has to be true to the text. No one else.


Exactly.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

The interpreter of emotions

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search