Jhumpa Lahiri talks about her translation of Domenico Starnone's "Ties"

This discussion belongs to Translation news » "Jhumpa Lahiri talks about her translation of Domenico Starnone's "Ties"".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Lindsay Spratt  Identity Verified
Local time: 16:06
Member (2011)
Portuguese to English
+ ...
Thanks Mar 14, 2017

Thanks for posting this, I have read some of Jhumpa Lahiri's own novels and had no idea she was a translator too! Going to read this on Kindleicon_smile.gif


Jared Tabor
Local time: 11:06
On teaching herself Italian and more on the Starnone translation Mar 14, 2017

I was not familiar with her or with Starnone, but found the story interesting. I came across an article where Lahiri writes about teaching herself Italian from the New Yorker in 2015, and another more recent article she wrote about translating this book:



I added both links to the news item itself as well.


Olivia Haber
Local time: 16:06
Member (2016)
Spanish to English
Jhumpa Lahiri's memoir In Other Words Mar 29, 2017

I would recommend that anyone interested in translation, writing, or learning a language read Lahiri's memoir In Other Words. She wrote it in Italian and Ann Goldstien translated it (there's a whole chapter explaining why she can't translate her own work). It's a beautiful book, with the original Italian on the left-hand side and the English on the right. A linguist's dream memoir!


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Jhumpa Lahiri talks about her translation of Domenico Starnone's "Ties"

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search