"The Language of Science and Education: An Expanded Glossary" now available in English and Arabic

This discussion belongs to Translation news » ""The Language of Science and Education: An Expanded Glossary" now available in English and Arabic".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


shfranke
United States
Local time: 13:30
English to Arabic
+ ...
Interesting article about a new bilingual reference May 2, 2017

Greetings.

Many thanks for this post here in < proz.com >.

I visited the original website at U of Arkansas and asked for direct contact data to connect with Dr. McComas.

As a long-time Arabic linguist, educator and developer / presenter of courses in both ESL (ESP) and Teaching of Arabic as a Foreign Language (TAFL), I look forward to reviewing a copy for likely recommendation (there are very, very few comparable specialized bilingual reference in this language pair, and most of those are from publishing houses in Beirut or UK., and not cheap or adequate).

If this book is now, or may become, available in convenient soft cover / paperback edition from the publisher in Saudi Arabia, this new book could well fill a niche in some planned ESP and TAFL university-level courses.

Regards,

Stephen H. Franke, San Pedro, California, USA


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

"The Language of Science and Education: An Expanded Glossary" now available in English and Arabic

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search