Info about English to Japanese translation
Thread poster: Anja Jones

Anja Jones  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 23:47
Member (2010)
English to German
+ ...
Sep 12, 2011

Hello,

I have a potential website translation project from English to Japanese. I have not provided Japanese translation as a service before and was wondering if there are any specific points I need to be aware of in terms of

a) different varieties of Japanese (dialects and signs)
b) implementation of Japanese characters on an English website
c) any other aspects

Any pointers would be much appreciated.


Many thanks,
Anja


PS. Also any full-time Japanese translators with 3 years plus experience and interested in website translation projects, please feel free to send me your CV. Thank you


 

Barbara Carrara  Identity Verified
Italy
Local time: 00:47
Member (2008)
English to Italian
+ ...
Job Posts Sep 12, 2011

Wouldn't move both your posts (and any localisation doubts you may have) to the Jobs section of the site make them more visible to colleagues working in the language pairs you need?
Not everybody here reads the Forum posts.
Cheers,

B.


 

Henry Hinds  Identity Verified
United States
Local time: 16:47
English to Spanish
+ ...
Japanese? Sep 13, 2011

Looking at your profile there is no indication that you know Japanese. If you are outsourcing, then you will have to depend on your Japanese translator. That is the person who will have to answer those questions for you. If not, then refuse the job.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Info about English to Japanese translation

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search