How to obtain translation rights and how to establish a contract to obtain the rights?
Thread poster: Dinusha Dayawansa

Dinusha Dayawansa
Sri Lanka
Local time: 06:22
French to English
+ ...
Nov 2, 2012

I'm Dinusha and I have translated a French Novel to Sinhala (native language of Sri Lanka) before publishing the work I need to obtain the translation rights. So I have contacted the Author & both Authors publisher. Authors publisher wh is responsible for foreign rights informed me that she will forward the mail to the Author since they are not handling the translation rights and that it will be given by the author. Also the author confirmed me and expressed that she like to give the rights and asked me to contact her assistant. And now the Author's assistant has contacted my publisher:and they want to know the terms and conditions? How to establish this contract? What details should we include in the letter?

Please note the part of the mail received from the publisher's assistant:
"...would be happy to transfer copyright to you and she would like to know your requirements.
Could you specify the conditions that you propose?"

Also the author informed me the following"
"Il faudrait maintenant lui renvoyer un message avec la proposition de contrat, avec les droits etc."

Can someone please help me with this as how to establish a translation rights and publication of the translation rights contract? If I could see a sample letter it would be great or if someone could guide me in this I would be really grateful...


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

How to obtain translation rights and how to establish a contract to obtain the rights?

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search