Advertiser: check your Ad first
Thread poster: Srini Venkataraman

Srini Venkataraman
United States
Local time: 10:19
Member (2012)
Tamil to English
+ ...
Sep 4, 2013

I saw an ad in proz just now. and I have sent a support tkt already
Human Resources , 1K words, Quality Control & Other Assignments
Posted: 4 Sep 2013 08:24 CDT (GMT-5) (GMT: 4 Sep 2013 13:24)
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Languages: English to Tamil
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word
Poster country: Canada
Volume: 1,000 words
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Bus/Financial
info Preferred specific fields: Human Resources
info Required native language: Russian
Subject field: Human Resources
info Preferred software: Microsoft Word
Quoting deadline: 4 Sep 2013 11:00 CDT (GMT-5) (GMT: 4 Sep 2013 16:00)
Delivery deadline: 4 Sep 2013 12:00 CDT (GMT-5) (GMT: 4 Sep 2013 17:00)
The information you have declared in your profile does not match the necessary criteria set by the outsourcer for quoting on this job. Click here for more information.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.6 out of 5
So many issues:
1 Though my profile matches with reqd language pair I cannot as native language should be Russian( what that has to do with the language pair reqd ?)
2. 1000 words in 1 hour-: run the matter through GT? they can do it themselves and save money being a non profit
3. BB rating 3.6
Edited: looks like based on the support tkt, the Ads has already been corrected.

[Edited at 2013-09-04 14:18 GMT]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Advertiser: check your Ad first

Advanced search

PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search