Analysis File Format for CAT Count
Thread poster: marmanlive

marmanlive  Identity Verified
Armenia
Local time: 01:16
English to Armenian
+ ...
Mar 15, 2016

Dear Colleagues,

I want to run my analysis file generated from SDL Trados Studio 2015 through CAT Count tool to get the final quote for price.

The problem is that analysis file can be generated either in .xml, html, .mht or .xlsx formats. But the CAT Count tool can accept only .txt and .csv formats.

Can you please share what other CAT count tools or tricks do you use to calculate the quotes for your projects?

Thanks,

Marat


Direct link Reply with quote
 

Mirko Mainardi  Identity Verified
Italy
Local time: 22:16
Member
English to Italian
+ ...
Studio InQuote Mar 16, 2016

Maybe you can try this: http://www.translationzone.com/openexchange/app/sdlstudioinquote-807.html

Although, instead of using another tool, you could as well just create an Excel sheet template for your calculations and simply copy-paste the word-counts from Studio...

At any rate, MemoQ for instance creates .csv files that are compatible with CATCount.


Direct link Reply with quote
 

Philippe Etienne  Identity Verified
Spain
Local time: 22:16
Member
English to French
Easy pricing Mar 16, 2016

Mirko Mainardi wrote:
At any rate, MemoQ for instance creates .csv files that are compatible with CATCount.

Indeed.
And because CATCount is integrated to Translation Office 3000, I find the combination MemoQ+TO3000 very handy to price a project based on a CAT analysis and send the associated quote in a second or three.

And then there is Trados.

Philippe


Direct link Reply with quote
 

Michael Joseph Wdowiak Beijer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:16
Member (2009)
Dutch to English
+ ...
memoQ + TO3000/CATCount = very handy indeed! Mar 16, 2016

Philippe Etienne wrote:

Mirko Mainardi wrote:
At any rate, MemoQ for instance creates .csv files that are compatible with CATCount.

Indeed.
And because CATCount is integrated to Translation Office 3000, I find the combination MemoQ+TO3000 very handy to price a project based on a CAT analysis and send the associated quote in a second or three.

And then there is Trados.

Philippe




Direct link Reply with quote
 

marmanlive  Identity Verified
Armenia
Local time: 01:16
English to Armenian
+ ...
TOPIC STARTER
CAT Count & Trados Studio only Mar 16, 2016

Thank you everyone for your comments.

Unfortunately I do not have that variety of tools.
All I have are - SDL Trados Studio 2015 and the free CAT Count tool. I always used to use CAT count with my previous tools' analysis (e.g. WordFast) in .csv and .txt formats but since new Trados does not provide those I stuck right here.

I suppose I will have to get memoQ or TO3000, but meanwhile I need to solve this equation.

[Edited at 2016-03-16 19:24 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Emma Goldsmith  Identity Verified
Spain
Local time: 22:16
Member (2010)
Spanish to English
Studio InQuote and CatWeighting tool Mar 16, 2016

I second Mirko's suggestion of using the free Studio Open Exchange app, InQuote.
Another possibility is CatWeighting Tool.

You might like to read a blog post I wrote about these two options and TO3000:

http://signsandsymptomsoftranslation.com/2015/03/13/to3000-quote/


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Analysis File Format for CAT Count

Advanced search







WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search