Translators' team to bid for multilingual tender
Thread poster: Laurence Masing

Laurence Masing
France
Local time: 14:24
English to French
Nov 7

Hi everyone,
Have you ever considered/created/been part of a small freelance translators' team in order to bid for a tender for multilingual translation services ?
If so, could you share your reflexions or experiences as to... who/what entity acted as the bidder, practical organisation among the team, difficulties you encountered, etc.?
Many thanks for your insight
Laurence


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translators' team to bid for multilingual tender

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search